viernes, 3 de mayo de 2013

Papel troquelado + collage de revistas - Papercut + magazine collage

Hace poco me contactaron para hacer un trabajo para el sitio web Quiero un Planeta Verde de BAC Credomatic. Me pidieron ilustrar varios consejos de conservación de recursos y del medio ambiente.

Desde entonces me he deleitado rasgando  cuanta revista se me ponga en frente.

He aquí una de mis favoritas hasta el momento


A while ago, I was contacted by BAC Credomatic for a job. It is a series of illustrations for their website Quiero un Planeta Verde (I want a Green Planet), where they feature many useful tips on how to collaborate with conservation efforts and help the environment. 

I have been ripping magazines to my heart's content since I started this job.


This is one of my favorite in the series so far.

En el CILELIJ Bogotá - At CILELIJ Bogota

¡Una ilustración mía en una charla de Fanuel Hanan Díaz en el CILELIJ Bogotá!
Gracias a Ruth y Lonnie que andaban por esos rumbos y contarme! 

La ilustración es del libro "Historia de un Árbol" de Ricardo Cie.
Foto tomada por Lonnie Ruiz Gómez
— con Valia Libenson.

One of my illustrations was featured in a lecture/talk by Fanuel Hanan Díazl at the CILEJIL Bogotá!
Many thanks to Ruth and Lonnie, who were there and kind enough to take the photo, send it to me and tell me all about it.
The illustration is from the book "Story of a Tree" by Ricardo Cie.
Photo by Lonnie Ruiz Gómez - with Valia Libenson at Grupo Amanuense, Guatemala.


viernes, 19 de abril de 2013

Lonchera "Bento" para Kai - Bento for Kai


Es inevitable. Cuando me descuido, lo que aparece alrededor mío durante el día son personajes sobre los cuales no tengo control alguno. Salen en los lugares más inesperados.

Aquí están, en la lonchera tipo bento que le hice a Kai esta mañana.

It's inevitable. Characters of all sorts and whom I have absolutely no control of, sneak up on me in the most unexpected places.

Here they are, in the bento box I made for Kai this morning.

viernes, 22 de marzo de 2013

Viernes de experimentación - Experimental Fridays

Pasamos la tarde trabajando en una tarjeta tipo Pop-up para Oscar Ruiz Schmidt de Obra Gris
Spent the afternoon experimenting with a pop-up card for Oscar Ruiz Schmidt from Obra Gris

viernes, 15 de febrero de 2013

New papercut to come - Nueva pieza de papel cortado porvenir

This is for a very special little someone. It will be a commemorative papercut to be hung in the nursery of my friends' future son.

Esta va a ser para una persona muy especial. Es una ilustración de papel cortado conmemorativa para el nacimiento del futuro hijo de unos amigos muy queridos.

lunes, 28 de enero de 2013

Andando en territorio nuevo....- Charting new territory....

Había recibido un set de gubias y esponjas para tallar sellos en Navidad, y desde entonces y mientras terminaba varios trabajos que tenía que entregar, me costó demasiado aguantarme las ganas de probarlas.

Hasta que finalmente hoy llegó el feliz día de tener un campito en el día para jugar con ellas y ha estado muy divertido!

I had received a set of carving knives and stamp pads for Christmas. Ever since then I have been craving to pounce on them and try my hand at stamp carving, while finishing several jobs I had to finish.

Finally today is the happy day I get a free afternoon to play around with them, and it has been so much fun!

jueves, 3 de enero de 2013

Plumilla - Pen

Molting Snake, Ireland and phases of the Moon
Pen and Ink.
Client: Llewellyn

Culebra en cambio de piel, Irlanda y las fases de la Luna.

Plumilla y tinta china.
Cliente: Llewellyn