jueves, 5 de junio de 2008

precolombian gold and sketches

I had to kill some time between errand and errand yesterday and thought it might be a good idea to put it to good use, so I payed a visit to the Museo de Oro located in downtown San José. I arrived after some rumble and tumble in the Costa Rican public bus system and was greeted by a pleasant surprise: Wednesdays are free!
Tenía que matar tiempo entre vuelta y vuelta, y pensé que sería bueno hacer algo productivo, así que pasé a visitar el Museo de Oro en San José centro. Cuando llegué después de un poco de sube y baja en el sistema de transporte público costarricense, me encontré con la grata sorpresa de que los miércoles son gratis!

Once inside, I was greeted by a somewhat "churchy" atmosphere. It was soothingly calm, dark and cool, so different from the tropical day-to-day events happening outside. In the gallery for temporary exhibits, there was a show of nine young local artists that was short and sweet. They were all pretty contemporary approaches to contemporary issues, and I learned the exhibit was conceived for an event organized by the IDB Cultural Center. Here's a little note (in spanish) about the exhibit from RedCultura.com
Al entrar, fui recibida por una ambiente un tanto "de iglesia". Estaba tranquilo, oscuro y fresco, bastante contraste con los eventos diarios que sucedían afuera (y arriba, ya que el museo está bajo tierra). En la galería de exhibiciones temporales encontré una pequeña muestra de artistas jóvenes. Todos tenían maneras muy contemporáneas de abordar temas contemporános, y me enteré que el evento fue concebido por el Centro Cultural IDB. He aquí una pequeña nota sobre la exhibición en RedCultura.com

Then on to the permanent exhibit, which was my main goal and displays wonderful Precolombian art, mostly in gold, jade and ceramics. The pieces in the museum never cease to amaze me, it seems that the representation of animal and human form is solved in the most unexpected ways: alternating a figurative approach with strong abstraction, combining painted patterns with textured surfaces, using the shapes the specific techniques promote.
Y después proseguí con el objetivo principal de mi visita: la exhibición permanente, que dispone de piezas maravillosas de arte Precolombino, especialmente en oro, jade y cerámica. Las piezas en este museo nunca dejan de impresionarme, la representación de la forma animal y humana se resuelve de las formas más inesperadas: alternando una fuerte abstracción con un enfoque figurativo, con la combinación de patrones pintados y superficies de textura, y el uso de formas que las técnicas específicas de cada obra facilitan.


(I sketched some, having forgotten my camera elsewhere and here's a little something from the collection from the museum's official site)
(bocetée un poco por haber olvidado traer mi cámara y he
aquí un poquito de la colección en la página oficial del museo)

No hay comentarios: